Preklad - Anglicky-Latinčina - the brave die once the coward every ...Momentálny stav Preklad
| the brave die once the coward every ... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
the brave die once the coward every day |
|
| Homo fortis semel moritur ... | | Cieľový jazyk: Latinčina
Homo fortis semel moritur ignavus quotidie. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Aneta B. - 22 februára 2011 15:43
Posledný príspevok | | | | | 13 februára 2011 14:47 | | | Hi Leonardo!
Homo fortis semel moritur (I would change an order too)
And why did you use "tamen" here. Is it really needed? |
|
|