ترجمه - انگلیسی-لاتین - the brave die once the coward every ...موقعیت کنونی ترجمه
| the brave die once the coward every ... | | زبان مبداء: انگلیسی
the brave die once the coward every day |
|
| Homo fortis semel moritur ... | | زبان مقصد: لاتین
Homo fortis semel moritur ignavus quotidie. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 22 فوریه 2011 15:43
آخرین پیامها | | | | | 13 فوریه 2011 14:47 | | | Hi Leonardo!
Homo fortis semel moritur (I would change an order too)
And why did you use "tamen" here. Is it really needed? |
|
|