Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - the brave die once the coward every ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinskiBrazilski portugalski

Naslov
the brave die once the coward every ...
Tekst
Poslao demkol
Izvorni jezik: Engleski

the brave die once the coward every day

Naslov
Homo fortis semel moritur ...
Prevođenje
Latinski

Preveo leonardohadad
Ciljni jezik: Latinski

Homo fortis semel moritur ignavus quotidie.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 22 veljača 2011 15:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 veljača 2011 14:47

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Leonardo!

Homo fortis semel moritur (I would change an order too)

And why did you use "tamen" here. Is it really needed?