Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Grécky-Anglicky - είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: GréckyŠpanielskyAnglickyPortugalskyLatinčina
Požadované preklady: HindčinaStarogréčtina

Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo

Titul
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
Text
Pridal(a) gkoulouris
Zdrojový jazyk: Grécky

είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και την καρδιά μου
Poznámky k prekladu
θα ήθελα να μου εταφράσετε αυτή την φράση γιατί προκειται να την κάνω τατουάζ για τον ''χαμένο'' πατέρα μου

Titul
you will always be next to me because you are in my soul and my heart
Preklad
Anglicky

Preložil(a) ΚΟΡΙΝΑ
Cieľový jazyk: Anglicky

You will always be next to me because you are in my soul and my heart.
Poznámky k prekladu
soul / mind
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 9 júna 2013 11:07





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 júna 2013 17:57

Lein
Počet príspevkov: 3389
Hi Christina

Could I have a vote please?
Thank you!

CC: User10

7 júna 2013 19:04

User10
Počet príspevkov: 1173
Hi Lein!

It's: "You are always next to me because you are in my mind and in my heart"

7 júna 2013 19:56

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Ops! Sorry Lein. I clicked on the wrong page.

9 júna 2013 11:08

Lein
Počet príspevkov: 3389
No worries - feel free to accept translations for which I have set a poll Lilian

CC: lilian canale

9 júna 2013 13:48

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Actually, I thought I was accepting the Spanish version and I realized it was the English one too late.