Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Italsky - askim
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
askim
Text
Pridal(a)
kills
Zdrojový jazyk: Turecky
benim hayaim, kalbim, askim, omrum, butun herseyim senin askim. Sen gittikten sonra zaman durdu bura.
Titul
La mia vita
Preklad
Italsky
Preložil(a)
João Brandão Júnior
Cieľový jazyk: Italsky
La mia vita, il mio cuore,il mio amore, la mia vita, tutto quello che è mio è tuo,amore mio. Il tempo si è fermato dopo che te ne sei andato/a.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 2 júla 2007 08:44
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
10 decembra 2006 11:40
nava91
Počet príspevkov: 1268
il titolo...
forse sarebbe meglio mettere qualche punto in mezzo, è troppo continuata la prima parte...
10 decembra 2006 23:20
João Brandão Júnior
Počet príspevkov: 2
Grazzie tanti, signore.