Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Švédsky - skelbimas
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
skelbimas
Text na preloženie
Pridal(a)
algimantas
Zdrojový jazyk: Švédsky
Putzmeister 350 bensindriven högtryckstvätt 350 bar, gått ca 80 tim. nyskick.
22 januára 2007 12:13
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
22 decembra 2010 10:32
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Hi Pia!
Is "gått" simply a past participate, or is it some conjugated form? (I checked the English version but actually it could be both in English.)
I'd like to know whether I've got to tag this text or not.
CC:
pias
22 decembra 2010 13:43
pias
Počet príspevkov: 8114
I think it is ok Franck.
"gått" = supine tense of the verb "gå". Meaning for "gått" in this context: "[the machine] has been used..."
22 decembra 2010 13:50
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Ok, thanks Pia!
(I won't tag nor remove this text then!)
CC:
pias