Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Španielsky - kan inte sluta fänka pºa dej

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyŠpanielsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
kan inte sluta fänka pºa dej
Text
Pridal(a) Inorganic
Zdrojový jazyk: Švédsky

kan inte sluta fänka pºa dej

Titul
No puedo dejar de pensar en ti
Preklad
Španielsky

Preložil(a) pirulito
Cieľový jazyk: Španielsky

No puedo dejar de pensar en ti
Poznámky k prekladu
El original tendría que ser: Jag kan inte sluta tänka på dej.
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 8 októbra 2007 11:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 októbra 2007 12:05

Maribel
Počet príspevkov: 871
I am wondering if it should be: ...sluta att tänka...