Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Grécky - my love again you are

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyGrécky

Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
my love again you are
Text
Pridal(a) natassaki
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) gilgaladtr

my love you are again so sexy,you are hot. The site is really being conquered, it's in ruins .. My handsome love
Poznámky k prekladu
Siteyi gereksiz iÅŸgal etmeyiniz

Titul
Αγάπη μου
Preklad
Grécky

Preložil(a) gigi1
Cieľový jazyk: Grécky

Αγάπη μου είσαι τόσο σέξυ πάλι, είσαι καυτή. Την ιστοσελίδα κατακτιέται πραγματικά, έχει ερειπωθεί. Όμορφή μου αγάπη
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 11 novembra 2007 01:17





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

3 novembra 2007 23:53

irini
Počet príspevkov: 849
Can you guys help? I want to see if I can validate the Greek translation or not but that "the site is really being conquered" doesn't make much sense to me. Any ideas? (Kafetzou you know all three languages, can you check to see if she got the meaning of the sentence right?)


CC: bonjurkes canaydemir kafetzou serba

4 novembra 2007 04:24

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
I really don't understand it, but her note under the translation says, "Don't occupy the site unnecessarily." The word "occupy" has the military meaning here.

4 novembra 2007 15:39

irini
Počet príspevkov: 849
OK thanks! I guess I'll just add the translation for "it's in ruins" and validate it.