Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-יוונית - my love again you are

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתיוונית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
my love again you are
טקסט
נשלח על ידי natassaki
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי gilgaladtr

my love you are again so sexy,you are hot. The site is really being conquered, it's in ruins .. My handsome love
הערות לגבי התרגום
Siteyi gereksiz iÅŸgal etmeyiniz

שם
Αγάπη μου
תרגום
יוונית

תורגם על ידי gigi1
שפת המטרה: יוונית

Αγάπη μου είσαι τόσο σέξυ πάλι, είσαι καυτή. Την ιστοσελίδα κατακτιέται πραγματικά, έχει ερειπωθεί. Όμορφή μου αγάπη
אושר לאחרונה ע"י irini - 11 נובמבר 2007 01:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 נובמבר 2007 23:53

irini
מספר הודעות: 849
Can you guys help? I want to see if I can validate the Greek translation or not but that "the site is really being conquered" doesn't make much sense to me. Any ideas? (Kafetzou you know all three languages, can you check to see if she got the meaning of the sentence right?)


CC: bonjurkes canaydemir kafetzou serba

4 נובמבר 2007 04:24

kafetzou
מספר הודעות: 7963
I really don't understand it, but her note under the translation says, "Don't occupy the site unnecessarily." The word "occupy" has the military meaning here.

4 נובמבר 2007 15:39

irini
מספר הודעות: 849
OK thanks! I guess I'll just add the translation for "it's in ruins" and validate it.