Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Francuski - Elle confirme sa progression harmonieuse. Elle...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiRuski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Elle confirme sa progression harmonieuse. Elle...
Tekst za prevesti
Podnet od Hasmik
Izvorni jezik: Francuski

Elle confirme sa progression harmonieuse. Elle n'a aucun souci de santé. Elle pousse comme une fleur entre des parents, très attentifs et aimants. C'est une enfant très éveillée, très mignonne qui possède un caractère affirmé. Cependant il suffit de la reprendre pour qu'elle corrige son attitude.
C'est une enfant très câline maintenant. Monsieur et Madame ont su attendre, lors de son arrivée, qu'elle soit prête à accepter et demander des câlins.
Napomene o prevodu
Edit : "animants" with "aimants. No reply from the requester after 2 months.(08/03/23:francky)
Poslednja obrada od Francky5591 - 24 Mart 2008 19:56





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Januar 2008 09:17

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello Hasmik, "animants" doesn't make sense here, maybe is it just some typo you did? maybe did you want to type "aimants" (which would make a lot more sense in this context)?
Please just tell me and I'll edit this word.
Thanks! cheers!

18 Juni 2009 11:46

Hasmik
Broj poruka: 4
Hello Francky, sorry to respond you so late.
You are right, the word is "aimants".
Thanks
regards