Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - sen benim için ilk ve son oldun

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sen benim için ilk ve son oldun
Tekst
Podnet od kardi_joker
Izvorni jezik: Turski

sen benim için ilk ve son oldun

Natpis
You have been the first and the last for me
Prevod
Engleski

Preveo 44hazal44
Željeni jezik: Engleski

You have been the first and the last for me.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 2 Februar 2009 23:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Februar 2009 01:03

pretender
Broj poruka: 22
Is second "the" unnecessary?
you have been the first and last for me?

5 Mart 2009 18:30

kardi_joker
Broj poruka: 1
tşk ettım