Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Grcki - Είσαι φωτιά και θα με κάψεις

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiRumunski

Kategorija Govor

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Είσαι φωτιά και θα με κάψεις
Tekst za prevesti
Podnet od zuzik_mic
Izvorni jezik: Grcki

Είσαι φωτιά και θα με κάψεις
Poslednja obrada od irini - 19 Novembar 2009 01:55





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Novembar 2009 23:02

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi dear Greek experts

Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?

Thanks in advance


CC: User10 reggina irini

19 Novembar 2009 01:54

irini
Broj poruka: 849
Hello! Yes it is. Transliterated to Greek chars as requested

19 Novembar 2009 08:11

Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks irini

Releasd from standby!

3 Februar 2010 18:54

User10
Broj poruka: 1173
Free bridge:" You are fire and you'll burn me"



CC: Freya

3 Februar 2010 19:16

Freya
Broj poruka: 1910
Thank you!