Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Francuski - Alle rettigheder til denne tegning tilhøre X. ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiFrancuski

Kategorija Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Alle rettigheder til denne tegning tilhøre X. ...
Tekst
Podnet od aude.pollion
Izvorni jezik: Danski

Alle rettigheder til denne tegning tilhører X.

Tegningen må ikke kopieres eller anvendes kommercielt uden skriftlig tilladelse.
OBS: der kan optraede mindre farve-og texturafvigelser i forhold til det faerdige produkt.

Natpis
Tous les droits pour ce dessin reviennent à X
Prevod
Francuski

Preveo Tiary
Željeni jezik: Francuski

Tous les droits pour ce dessin reviennent à X.

Le dessin ne peut pas être copié ni utilisé à des fins commerciales sans autorisation écrite.
ATTENTION : il peut apparaître de faibles variations de couleur ou de texte par rapport au produit fini.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 4 Novembar 2007 15:55





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Novembar 2007 06:46

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello, please Danish experts, could me bridge me this text into English for evaluation?
Thanks a lot!

CC: Anita_Luciano wkn

3 Novembar 2007 20:34

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Bridge:
"All rights to this drawing belong to X.

The drawing may not be copied or used commercially without written permission.

Attention: minor variantions in colour and texture may occur compared with the finished product."

(NB: the original version says "deviances" and not "variations", but I believe it sounds better in English this way?)

3 Novembar 2007 20:39

Francky5591
Broj poruka: 12396
Muito obrigado Anita_Luciano! I'll validate the French version with a few edits though, according to what you said..