Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Nemacki - 1941 har han deltaget i drabet på 200 gidsler i...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiNemacki

Natpis
1941 har han deltaget i drabet på 200 gidsler i...
Tekst
Podnet od MaleneF
Izvorni jezik: Danski

I 1941 har han deltaget i drabet på 200 gidsler i en mährisk landsby. Naboens kone kender til sin mands fortid, men hun har ikke meldt ham.

Karl og hans kone diskuterer, om man kunne vægre sig mod at deltage i 2. verdenskrig. Manden var så heldig under krigen, at han ikke kom med den situation, hvor han skulle vægre sig.

Desuden siger Karls kone, at han nogle gange har samme øjne som en massemorder.

Natpis
1941 war er an der Ermordung von 200 Geiseln in...
Prevod
Nemacki

Preveo PennyLane
Željeni jezik: Nemacki

Im Jahre 1941 war er an der Ermordung von 200 Geiseln in einem Dorf in Mähren beteiligt. Die Frau des Nachbarn kennt die Vergangenheit ihres Mannes, aber sie hat ihn nicht angezeigt.

Karl und seine Frau diskutieren, ob man sich weigern konnte, am 2.Weltkrieg teilzunehmen. Der Mann hatte so viel Glück während des Krieges, dass er nicht in die Situation kam, sich zu weigern.

Außerdem sagt Karls Frau, dass er manchmal die gleichen Augen hat, wie ein Massenmörder.
Poslednja provera i obrada od Rumo - 26 Novembar 2007 20:32





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Novembar 2007 19:02

guppy
Broj poruka: 1
du glemmer alt for tit omvendt ordstilling