Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Rumunski - et bien, j'ai decidé de ne m'apercevoir de rien.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiRumunski

Natpis
et bien, j'ai decidé de ne m'apercevoir de rien.
Tekst
Podnet od andudeea
Izvorni jezik: Francuski

et bien, j'ai decidé de ne m'apercevoir de rien.

Natpis
Ei bine, am decis să nu bag de seamă nimic.
Prevod
Rumunski

Preveo maddie_maze
Željeni jezik: Rumunski

Ei bine, am decis să nu bag de seamă nimic.
Poslednja provera i obrada od iepurica - 12 Novembar 2007 22:34