Prevod - Ukrajinski-Poljski - з найкращими побажаннÑми та на добру...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Svakodnevni zivot - Drustvo/Ljudi/Politika  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | з найкращими побажаннÑми та на добру... | | Izvorni jezik: Ukrajinski
з найкращими побажаннÑми та на добру згадку. З повагою Сергій | | Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸Ñу на подарунку( книжці). Зазделегідь вдÑчна. |
|
| z najlepszymi życzeniami i na pamiÄ…tkÄ™ | Prevod Poljski Preveo slbgz | Željeni jezik: Poljski
z najlepszymi życzeniami i na pamiÄ…tkÄ™. Z poważaniem, Serhij | | chodzi o napis na książce, przyznaczonej na prezent, подÑка Krzysio за допомогу в перекладі :-) |
|
Poslednja provera i obrada od bonta - 20 Decembar 2007 18:42
|