Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - are you married miss?

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Daily life

Kichwa
are you married miss?
Nakala
Tafsiri iliombwa na peabody
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

are you married miss?

Kichwa
Você é casada, moça?
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na PriscillaProetti
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Você é casada, moça?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Angelus - 11 Aprili 2009 19:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Aprili 2009 22:07

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Usar "senhorita" faz a frase parecer incoerente.
Eu traduziria: "Você é casada, moça/garota?"

11 Aprili 2009 19:40

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Susexy20,

the objective here is not to translate into other languages, but help to evaluate the one made.

CC: susexy20