Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kisabia - Medica aegrotam auscultat

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKisabia

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Medica aegrotam auscultat
Nakala
Tafsiri iliombwa na djmetaxa
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Medica aegrotam auscultat

Kichwa
Doktorka ispituje pacijentkinju.
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na Radgost
Lugha inayolengwa: Kisabia

Doktorka ispituje pacijentkinju.
Maelezo kwa mfasiri
Radi se o lekarskom/medicinskom ispitivanju.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na maki_sindja - 8 Disemba 2009 22:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Disemba 2009 10:02

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Zdravo Radgost,

Ovo je prevod na engleski od strane eksperta za latinski:
"A doctor is interviewing an ill (patient)."
"is interviewing" --> bukvalno "is listening to" ili bolje "is quizzing"

Šta misliš o:
"Doktorka ispituje pacijentkinju"
Radi se o lekarskom/medicinskom ispitivanju.

7 Disemba 2009 22:19

Radgost
Idadi ya ujumbe: 9
Mozda, zavisi i od konteksta ako je recenica deo nekog teksta a to ne znamo... latinski glagol ausculto znaci pazljivo slusati, prisluskivati i cak poslusati... kod nas to nekad znaci i pregledati... mada naravno ne i na latinskom. Sa druge strane moglo bi i ispituje jer fakticki to je isto- doktorka postavlja pitanja a pacijentkinja odgovara...ako se gleda sa strane pacijentkinje ona odgovara a doktorka slusa i obrnuto