Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihangeri-Kiswidi - Még ma letudjuk! Megyünk majd anyuval! Anyu ma is...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Még ma letudjuk! Megyünk majd anyuval! Anyu ma is...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Justyna1234
Lugha ya kimaumbile: Kihangeri
Még ma letudjuk! Megyünk majd anyuval! Anyu ma is délután dolgozik! Hú de korán keltél!
Kichwa
Vi fixar det redan idag! Vi ska dit...
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
boroka
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Vi fixar det redan idag! Vi ska dit med mamma! Hon jobbar eftermiddag idag också! Oj, vad du var uppe tidigt idag!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 2 Oktoba 2010 16:56
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
23 Septemba 2010 14:18
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hello
May I've a bridge, please?
CC:
Cisa
30 Septemba 2010 20:29
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hello Hungi
Can you please help me with a bridge?
CC:
hungi_moncsi
2 Oktoba 2010 13:08
hungi_moncsi
Idadi ya ujumbe: 33
"We will get it over today! We will go with mum! Mum works afternoon today as well! Huh, you got up early!"
2 Oktoba 2010 16:19
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Thanks a lot Hungi
Just 1 question, with: "We will get it over today!" Do you mean "We will fix it today at the latest" ?
2 Oktoba 2010 16:44
hungi_moncsi
Idadi ya ujumbe: 33
yes..
2 Oktoba 2010 16:55
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Thanks a lot, again.