Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



32Tafsiri - Kihispania-Kiromania - Es de esos días de verano vivo en el reino de...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiromaniaKiturukiKiingereza

Category Song

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Es de esos días de verano vivo en el reino de...
Nakala
Tafsiri iliombwa na J. Manuel
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Es de esos días de verano
vivo en el reino de soledad
nunca vas a saber como me siento
nadie va a adivinar como te recuerdo
Si pienso en ti y siento que esta vida no es justa
si pienso en ti
esa mirada tuya
No me quedan días de verano

Kichwa
Din acele zile de vară trăiesc în ...
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na Freya
Lugha inayolengwa: Kiromania

Din acele zile de vară
trăiesc în singurătate
niciodată nu vei şti cum mă simt,
nimeni nu va ghici cât de mult îmi amintesc de tine.
Dacă mă gândesc la tine simt deja că viaţa nu e dreaptă,
dacă mă gândesc la tine,
la privirea ta
Nu îmi mai rămân zile de vară
Maelezo kwa mfasiri
"cât de mult îmi amintesc de tine" sau "cât te păstrez în gând/în minte/în amintire"
"în singurătate" sau "sub domnia singurătaţii"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iepurica - 11 Septemba 2007 13:03