Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-İsveççe - انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arapçaİsveççe

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...
Metin
Öneri alkhayat
Kaynak dil: Arapça

انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة بدونك جافه

Başlık
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig
Tercüme
İsveççe

Çeviri tedy_06
Hedef dil: İsveççe

Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt.
En son pias tarafından onaylandı - 19 Nisan 2008 13:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Nisan 2008 15:59

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning.

19 Nisan 2008 13:12

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance!

CC: elmota

19 Nisan 2008 14:16

elmota
Mesaj Sayısı: 744
bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry

19 Nisan 2008 13:28

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Thanks a lot elmota!!!

So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.