Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-スウェーデン語 - انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語スウェーデン語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...
テキスト
alkhayat様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة بدونك جافه

タイトル
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig
翻訳
スウェーデン語

tedy_06様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt.
最終承認・編集者 pias - 2008年 4月 19日 13:30





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 15日 15:59

pias
投稿数: 8113
Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning.

2008年 4月 19日 13:12

pias
投稿数: 8113
Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance!

CC: elmota

2008年 4月 19日 14:16

elmota
投稿数: 744
bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry

2008年 4月 19日 13:28

pias
投稿数: 8113
Thanks a lot elmota!!!

So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.