Traducció - Àrab-Suec - انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Àrab](../images/lang/btnflag_ar.gif) ![Suec](../images/flag_sw.gif)
Categoria Amor / Amistat ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة... | | Idioma orígen: Àrab
انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة بدونك جاÙÙ‡ |
|
| Jag älskar dig och kan inte leva utan dig | | Idioma destí: Suec
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt. |
|
Darrera validació o edició per pias - 19 Abril 2008 13:30
Darrer missatge | | | | | 15 Abril 2008 15:59 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8113 | Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning. | | | 19 Abril 2008 13:12 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8113 | Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance! CC: elmota | | | 19 Abril 2008 14:16 | | ![](../avatars/71824.img) elmotaNombre de missatges: 744 | bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry | | | 19 Abril 2008 13:28 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8113 | Thanks a lot elmota!!!
So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.
|
|
|