Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Suec - انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabSuec

Categoria Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...
Text
Enviat per alkhayat
Idioma orígen: Àrab

انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة بدونك جافه

Títol
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig
Traducció
Suec

Traduït per tedy_06
Idioma destí: Suec

Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt.
Darrera validació o edició per pias - 19 Abril 2008 13:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Abril 2008 15:59

pias
Nombre de missatges: 8113
Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning.

19 Abril 2008 13:12

pias
Nombre de missatges: 8113
Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance!

CC: elmota

19 Abril 2008 14:16

elmota
Nombre de missatges: 744
bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry

19 Abril 2008 13:28

pias
Nombre de missatges: 8113
Thanks a lot elmota!!!

So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.