Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-스웨덴어 - انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어스웨덴어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة...
본문
alkhayat에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

انا احبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري فالحياة بدونك جافه

제목
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig
번역
스웨덴어

tedy_06에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 19일 13:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 15일 15:59

pias
게시물 갯수: 8113
Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning.

2008년 4월 19일 13:12

pias
게시물 갯수: 8113
Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance!

CC: elmota

2008년 4월 19일 14:16

elmota
게시물 갯수: 744
bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry

2008년 4월 19일 13:28

pias
게시물 갯수: 8113
Thanks a lot elmota!!!

So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.