בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ערבית-שוודית - انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة...
טקסט
נשלח על ידי
alkhayat
שפת המקור: ערבית
انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة بدونك جاÙÙ‡
שם
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig
תרגום
שוודית
תורגם על ידי
tedy_06
שפת המטרה: שוודית
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt.
אושר לאחרונה ע"י
pias
- 19 אפריל 2008 13:30
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 אפריל 2008 15:59
pias
מספר הודעות: 8113
Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning.
19 אפריל 2008 13:12
pias
מספר הודעות: 8113
Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance!
CC:
elmota
19 אפריל 2008 14:16
elmota
מספר הודעות: 744
bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry
19 אפריל 2008 13:28
pias
מספר הודעות: 8113
Thanks a lot elmota!!!
So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.