Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Arabe-Suédois - انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة...
Texte
Proposé par
alkhayat
Langue de départ: Arabe
انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة بدونك جاÙÙ‡
Titre
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig
Traduction
Suédois
Traduit par
tedy_06
Langue d'arrivée: Suédois
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt.
Dernière édition ou validation par
pias
- 19 Avril 2008 13:30
Derniers messages
Auteur
Message
15 Avril 2008 15:59
pias
Nombre de messages: 8114
Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning.
19 Avril 2008 13:12
pias
Nombre de messages: 8114
Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance!
CC:
elmota
19 Avril 2008 14:16
elmota
Nombre de messages: 744
bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry
19 Avril 2008 13:28
pias
Nombre de messages: 8114
Thanks a lot elmota!!!
So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.