Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İtalyanca - te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİtalyanca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
te iubesc mult şi îmi lipseşti
Metin
Öneri ivan7305
Kaynak dil: Romence

te iubesc mult şi îmi lipseşti

Başlık
Ti amo tanto e mi manchi molto.
Tercüme
İtalyanca

Çeviri johanna13
Hedef dil: İtalyanca

Ti amo tanto e mi manchi molto.
En son ali84 tarafından onaylandı - 14 Nisan 2008 00:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Nisan 2008 13:29

arcobaleno
Mesaj Sayısı: 226
Secondo me deve essere: "Ti amo molto е mi manchi tanto" ma..anche "Ti amo tanto e mi manchi molto." e va bene...