ترجمه - رومانیایی-ایتالیایی - te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه افکار - عشق / دوستی | te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti | | زبان مبداء: رومانیایی
te iubesc mult şi îmi lipseşti |
|
| Ti amo tanto e mi manchi molto. | | زبان مقصد: ایتالیایی
Ti amo tanto e mi manchi molto. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 14 آوریل 2008 00:07
آخرین پیامها | | | | | 1 آوریل 2008 13:29 | | | Secondo me deve essere: "Ti amo molto е mi manchi tanto" ma..anche "Ti amo tanto e mi manchi molto." e va bene... |
|
|