Traducció - Romanès-Italià - te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Pensaments - Amor / Amistat | te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti | | Idioma orígen: Romanès
te iubesc mult şi îmi lipseşti |
|
| Ti amo tanto e mi manchi molto. | | Idioma destí: Italià
Ti amo tanto e mi manchi molto. |
|
Darrera validació o edició per ali84 - 14 Abril 2008 00:07
Darrer missatge | | | | | 1 Abril 2008 13:29 | | | Secondo me deve essere: "Ti amo molto е mi manchi tanto" ma..anche "Ti amo tanto e mi manchi molto." e va bene... |
|
|