Traduzione - Rumeno-Italiano - te iubesc mult şi îmi lipseşti Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Pensieri - Amore / Amicizia | te iubesc mult şi îmi lipseşti | | Lingua originale: Rumeno
te iubesc mult şi îmi lipseşti |
|
| Ti amo tanto e mi manchi molto. | | Lingua di destinazione: Italiano
Ti amo tanto e mi manchi molto. |
|
Ultima convalida o modifica di ali84 - 14 Aprile 2008 00:07
Ultimi messaggi | | | | | 1 Aprile 2008 13:29 | | | Secondo me deve essere: "Ti amo molto е mi manchi tanto" ma..anche "Ti amo tanto e mi manchi molto." e va bene... |
|
|