Übersetzung - Rumänisch-Italienisch - te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft | te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti | | Herkunftssprache: Rumänisch
te iubesc mult şi îmi lipseşti |
|
| Ti amo tanto e mi manchi molto. | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von johanna13 | Zielsprache: Italienisch
Ti amo tanto e mi manchi molto. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 14 April 2008 00:07
Letzte Beiträge | | | | | 1 April 2008 13:29 | | | Secondo me deve essere: "Ti amo molto е mi manchi tanto" ma..anche "Ti amo tanto e mi manchi molto." e va bene... |
|
|