Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - username is already taken,please choose another.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
username is already taken,please choose another.
Metin
Öneri
cinthia_schinaider
Kaynak dil: İngilizce
username is already taken,please choose another.
Başlık
Este nome de usuário já existe, por favor, escolha outro.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Este nome de usuário já existe, por favor, escolha outro.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Nome de usuário já existe
Literalmente: nome de usuário já pego
:p
En son
goncin
tarafından onaylandı - 19 Temmuz 2008 19:41
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Temmuz 2008 20:44
pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
Check
it
out!
"Nome de usuário já existente" is a good option too.
18 Temmuz 2008 20:44
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Mmmmmm. I think I'm gonna let this one alone, since there is another phrase in it, but thanks anyway, pirulito.
CC:
pirulito