Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - cops are nazibastards

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FinceİngilizceFransızcaİspanyolcaBrezilya PortekizcesiPortekizce

Kategori Sarki

Başlık
cops are nazibastards
Metin
Öneri ééé
Kaynak dil: İngilizce Çeviri almanyali

cops are nazibastards

Başlık
Os policiais
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Angelus
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Os policiais são nazistas desgraçados
En son goncin tarafından onaylandı - 13 Eylül 2008 01:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Eylül 2008 16:22

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Angelus,

Não tenho certeza de que "bastardo" funciona em português da mesma forma que em inglês ou francês. Tudo o que me ocorre no momento é "f.d.p", mas precisamos achar um termo, digamos, mais "socialmente aceitável"...

12 Eylül 2008 01:59

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
são uns nazistas desgraçados ?

12 Eylül 2008 04:17

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Acho que serve.

13 Eylül 2008 01:15

elijanko
Mesaj Sayısı: 3
Os policiais são porcos nazistas. cerdos=porcos.