Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - hola amor sabes que el mejor regalo que me has...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hola amor sabes que el mejor regalo que me has...
Metin
Öneri plwkee
Kaynak dil: İspanyolca

amor sabes que el mejor regalo que me has dado es el que tu estes ami lado gracias por estar conmigo no sabes cuanto te quiero y te amo

Başlık
My love, you know how that...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Tzicu-Sem
Hedef dil: İngilizce

My love, you know that the best gift you have given me is being by my side; thank you for being with me; you don't know how much I love and adore you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
'te quiero y te amo' has the same meaning in english, that of 'love', but because in Spanish are used two different words to express the same emotion - in order to enhance the statement, I have used 'love', as well as 'adore'.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Aralık 2008 21:28