Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - hola amor sabes que el mejor regalo que me has...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hola amor sabes que el mejor regalo que me has...
متن
plwkee پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

amor sabes que el mejor regalo que me has dado es el que tu estes ami lado gracias por estar conmigo no sabes cuanto te quiero y te amo

عنوان
My love, you know how that...
ترجمه
انگلیسی

Tzicu-Sem ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My love, you know that the best gift you have given me is being by my side; thank you for being with me; you don't know how much I love and adore you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
'te quiero y te amo' has the same meaning in english, that of 'love', but because in Spanish are used two different words to express the same emotion - in order to enhance the statement, I have used 'love', as well as 'adore'.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 10 دسامبر 2008 21:28