Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Anglès - hola amor sabes que el mejor regalo que me has...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàAnglès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hola amor sabes que el mejor regalo que me has...
Text
Enviat per plwkee
Idioma orígen: Castellà

amor sabes que el mejor regalo que me has dado es el que tu estes ami lado gracias por estar conmigo no sabes cuanto te quiero y te amo

Títol
My love, you know how that...
Traducció
Anglès

Traduït per Tzicu-Sem
Idioma destí: Anglès

My love, you know that the best gift you have given me is being by my side; thank you for being with me; you don't know how much I love and adore you.
Notes sobre la traducció
'te quiero y te amo' has the same meaning in english, that of 'love', but because in Spanish are used two different words to express the same emotion - in order to enhance the statement, I have used 'love', as well as 'adore'.
Darrera validació o edició per lilian canale - 10 Desembre 2008 21:28