Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - Brindo a casa, Brindo a vida, meus amores, minha...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Ev / Aile
Başlık
Brindo a casa, Brindo a vida, meus amores, minha...
Metin
Öneri
Ana Gabrieli Castilho
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Brindo a casa, Brindo a vida, meus amores, minha familia...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Brindo = verbo brindar, ex: fazer um Brinde com champagne, comemorando alguma data ou desejando coisas boas.
Başlık
Brindo alla casa, brindo alla vita, ai miei amori, alla mia famiglia...
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
Shamy4106
Hedef dil: İtalyanca
Brindo alla casa, brindo alla vita, ai miei amori, alla mia famiglia...
En son
ali84
tarafından onaylandı - 7 Ocak 2009 00:47