Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Hollandaca - live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Kategori
Cumle
Başlık
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Metin
Öneri
undercover
Kaynak dil: İngilizce
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Başlık
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
Tercüme
Hollandaca
Çeviri
undercover
Hedef dil: Hollandaca
Leef voor vandaag, leer van gisteren en hoop voor morgen
En son
Lein
tarafından onaylandı - 6 Şubat 2009 12:46
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
2 Şubat 2009 10:36
Eylem14
Mesaj Sayısı: 43
Ik zou zeggen: ..en heb hoop voor morgen. Klinkt wat mooier
3 Şubat 2009 20:42
salihinal
Mesaj Sayısı: 54
Leef vandaag, niet leef (voor) vandaag
4 Şubat 2009 18:15
Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Hoi Undercover,
Wat vind je van Eylem's suggestie? Ik ben het er geloof ik wel mee eens, maar het is jouw vertaling.
Volgens mij klopt Salinihal's suggestie hier misschien wel qua motto, maar niet als vertaling.