Tercüme - İspanyolca-Türkçe - al turco, me lo como Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İspanyolca
al turco, me lo como | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Text corrected/diacritics edited. This is a short form for an idiom in Spanish which is: "comerse a alguien a besos" ("To cover someone with kisses) The complete sentence should be: "Al turco, me lo como a besos". "I cover the Turk with kisses" <Lilian> |
|
| Ben Türk'ü öpücüklere boÄŸuyorum | | Hedef dil: Türkçe
Ben Türk'ü öpücüklere boÄŸuyorum. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Thanks to Lilian's notification |
|
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 10 Mart 2009 14:39
|