Umseting - Spanskt-Turkiskt - al turco, me lo como Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Spanskt
al turco, me lo como | Viðmerking um umsetingina | Text corrected/diacritics edited. This is a short form for an idiom in Spanish which is: "comerse a alguien a besos" ("To cover someone with kisses) The complete sentence should be: "Al turco, me lo como a besos". "I cover the Turk with kisses" <Lilian> |
|
| Ben Türk'ü öpücüklere boÄŸuyorum | | Ynskt mál: Turkiskt
Ben Türk'ü öpücüklere boÄŸuyorum. | Viðmerking um umsetingina | Thanks to Lilian's notification |
|
|