Vertaling - Spaans-Turks - al turco, me lo como Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Spaans
al turco, me lo como | Details voor de vertaling | Text corrected/diacritics edited. This is a short form for an idiom in Spanish which is: "comerse a alguien a besos" ("To cover someone with kisses) The complete sentence should be: "Al turco, me lo como a besos". "I cover the Turk with kisses" <Lilian> |
|
| Ben Türk'ü öpücüklere boğuyorum | | Doel-taal: Turks
Ben Türk'ü öpücüklere boğuyorum. | Details voor de vertaling | Thanks to Lilian's notification |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 10 maart 2009 14:39
|