Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Hollandaca - en jeg elsker der har skrævet det

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaDanca

Kategori Cumle - Çocuklar ve Gençler

Başlık
en jeg elsker der har skrævet det
Çevrilecek olan metin
Öneri klud
Kaynak dil: Hollandaca

Kan iemand aub zeggen dat er niet alleen maar na apers zijn
Çeviriyle ilgili açıklamalar
den skal oversættes til dansk og det er det
30 Temmuz 2009 13:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Ekim 2009 01:19

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Hello Lein. If you have time can you help me with a bridge for this one, please.

CC: Lein

26 Ekim 2009 10:39

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Have a look under the rejected translation
With thanks to Martijn:
Can somebody please say that there are not only copycats

29 Ekim 2009 02:58

Fnidner
Mesaj Sayısı: 9
Correct, but na-apers have more of a meaning of someone who repeats what is said. See: http://en.wiktionary.org/wiki/parrot
While a copycat often is someone who steals someones work and call it their own.
http://en.wiktionary.org/wiki/copycat
In danish, I think the word is hard to translate into anything else than "efteraber" or "efterligner". Or maybe, with good will, you could say "papegøje", which is a parrot.

would "kan nogen venligst sige at der ikke kun er efterabere" be correct?