Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - You are Mr./Mrs. Brolley.You are young and...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
You are Mr./Mrs. Brolley.You are young and...
Metin
Öneri pembiÅŸ
Kaynak dil: İngilizce

You are Mr./Mrs. Brolley.You are young and excited.You are the inventor of the Umbrella Tube because you don't want to get wet while crossing the street.For this invention you use an umbrella and some plastic sheet.You paste the sheet around the umbrella.With this new invention,cars won't splash water on a rainy day,and you will keep dry.It will be easier for you to walk under rain.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
türkçeye çevirilecek.Şimdiden teşekkürler.

Başlık
Bay/Bayan Brolley'sin. Genç ve...
Tercüme
Türkçe

Çeviri pharmadrum
Hedef dil: Türkçe

Bay/Bayan Brolley'siniz. Genç ve heyecanlısınız. Şemsiye tüpünü icat ettiniz çünkü caddeden karşıya geçerken ıslanmak istemiyorsunuz. Bu icat için bir şemsiye ve biraz muşamba kullanın. Muşambayı şemsiyenin etrafına yapıştırın. Bu yeni icat sayesinde, yağmurlu bir günde arabalar su sıçratmayacak ve siz kuru kalacaksınız. Yağmur altında yürümek sizin için daha kolay olacak.
En son cheesecake tarafından onaylandı - 24 Kasım 2009 22:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Kasım 2009 00:39

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980
Merhaba pharmadrum,
Sanırım "You paste the sheet around the umbrella." cümlesini çevirmemişsin

19 Kasım 2009 12:07

pembiÅŸ
Mesaj Sayısı: 3
teşekkürler...

19 Kasım 2009 22:39

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980
"Düzenle" kısmını tıklayarak çevirmemiş olduğun cümleyi kendi Türkçe metine ekleyebilirsin. Böylece çevirini değerlendirmeye alabilirim.

21 Kasım 2009 00:36

pharmadrum
Mesaj Sayısı: 1
çeviri anlamla ilgili olduğu için, o kısmı bir önceki cümleyle birleştirmiştim: "şemsiyenin etrafına yapıştırmak için biraz muşamba" şeklinde. ama düzelteceğim. teşekkürler uyarı için.

22 Kasım 2009 22:27

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Bay/Bayan Brolley'sin..> Bay/Bayan Brolley'siniz.
heyecanlısın...>heyecanlısınız
Bu icat için bir şemsiye ve biraz muşamba kullanıyorsun..> Bu yenilik için bir şemsiye ve biraz plastik kullanıyorsunuz.
You paste the sheet around the umbrella..> Plastiği şemsiyenin etrafına yapıştırıyorsunuz.
...günde arabalar sana su sıçratamayacak ...> ...günde arabalar su sıçratamayacaklar
Yağmur altında yürümek daha kolay olacak...> Senin için yağmur altında yürümek kolay olacak.

24 Kasım 2009 22:25

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980
Teşekkürler Merdogan