Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Latince - Romulus, Vestalis virginis filius, cum Remo...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceİspanyolcaKatalanca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Romulus, Vestalis virginis filius, cum Remo...
Çevrilecek olan metin
Öneri sara gomez
Kaynak dil: Latince

Romulus, Vestalis virginis filius, cum Remo fratre urbem Romam condit
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<hw>01/25/francky</hw>
En son Francky5591 tarafından eklendi - 11 Ocak 2010 17:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Şubat 2010 14:19

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Bridge for evaluation, please?
Thanks in advance

CC: Aneta B.

6 Şubat 2010 14:32

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
"Romulus, the son of Vestal Vergin, founded the city of Rome"

(or less literally: "are founders of Rome"

6 Şubat 2010 14:42

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Oh sorry,Lily, I have missed sth...

"Romulus, the son of Vestal Vergin, with (his) brother Remus founded the city of Rome"

6 Şubat 2010 15:12

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Thanks, dear

6 Şubat 2010 15:19

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487