Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Latein - Romulus, Vestalis virginis filius, cum Remo...
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Romulus, Vestalis virginis filius, cum Remo...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
sara gomez
Herkunftssprache: Latein
Romulus, Vestalis virginis filius, cum Remo fratre urbem Romam condit
Bemerkungen zur Übersetzung
<hw>01/25/francky</hw>
Zuletzt bearbeitet von
Francky5591
- 11 Januar 2010 17:48
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
6 Februar 2010 14:19
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Bridge for evaluation, please?
Thanks in advance
CC:
Aneta B.
6 Februar 2010 14:32
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
"Romulus, the son of Vestal Vergin, founded the city of Rome"
(or less literally: "are founders of Rome"
6 Februar 2010 14:42
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Oh sorry,Lily, I have missed sth...
"Romulus, the son of Vestal Vergin,
with (his) brother Remus
founded the city of Rome"
6 Februar 2010 15:12
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Thanks, dear
6 Februar 2010 15:19
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487