Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İbranice - O judeu é uma fonte de água vida do Altíssimo. É...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİbranice

Kategori Dusunceler

Başlık
O judeu é uma fonte de água vida do Altíssimo. É...
Metin
Öneri euricosilvaramos
Kaynak dil: Portekizce

O povo de Israel é uma fonte de água vida do Altíssimo. É como uma tamareira cheia de fruto ou como um rio sem princípio nem fim. Pois o Eterno louvado seja Ele os amou antes de haver principio.

Başlık
איתן אוסטרובסקי
Hedef dil: İbranice

עם ישראל הוא מקור של מים חיים של אלוהים. הוא כמו דקל מלא פרי או כמו נהר בלי התחלה וסוף. לכן שבח לאלוהים שאהב אותם בטרם בראשית.
En son jairhaas tarafından onaylandı - 26 Mart 2010 09:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Şubat 2010 17:18

jairhaas
Mesaj Sayısı: 261
המשפט "עם ישראל הוא מקור של מים חיים של אלוהים" אינו ברור מספיק, האם עם ישראל הוא מקור מים חיים לה', אני חשבתי שההפך הוא הנכון

תנסה לשפר את הניסוח.

יאיר

16 Şubat 2010 16:01
קבלתי אתה תיקון. מסכים. איך לתקן?

16 Şubat 2010 06:03

jairhaas
Mesaj Sayısı: 261
נא לתקן!