Tercüme - Türkçe-İngilizce - Sen benimsin. BaÅŸkasını istemiyorumŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık | Sen benimsin. BaÅŸkasını istemiyorum | | Kaynak dil: Türkçe
Sen benimsin. Başkasını istemiyorum. Ağlıyorum yanımdan ayrılırken. Gülemiyorum. |
|
| You are mine. I do not want another ... | | Hedef dil: İngilizce
You are mine. I do not want anyone else. I cry when you leave me. I cannot smile. |
|
Son Gönderilen | | | | | 1 Ekim 2010 21:54 | | | here:
I do not want another one
my suggestion:
I do not want anyone else | | | 2 Ekim 2010 09:21 | | | I agree with Cevirmen, 'another one' doesn't really fit here | | | 2 Ekim 2010 18:59 | | | thank you cevirmen.It does not really fit there ) | | | 2 Ekim 2010 19:21 | | | gamzeli? can you change it into 'anyone else'? | | | 2 Ekim 2010 19:33 | | | I wanna change ''another one'' into ''anyone else' | | | 2 Ekim 2010 19:34 | | | ı tried but ı could not how can ı do ? | | | 2 Ekim 2010 19:41 | | | Hi gamzeli! You have to wait until Lilian comes and changes it. While the translation is still at the poll, you can't do anything.
The translation should be validated soon. | | | 2 Ekim 2010 19:43 | | | thank you |
|
|