Traduko - Turka-Angla - Sen benimsin. Başkasını istemiyorumNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Kanto - Amo / Amikeco | Sen benimsin. Başkasını istemiyorum | Teksto Submetigx per Emisa | Font-lingvo: Turka
Sen benimsin. Başkasını istemiyorum. Ağlıyorum yanımdan ayrılırken. Gülemiyorum. |
|
| You are mine. I do not want another ... | | Cel-lingvo: Angla
You are mine. I do not want anyone else. I cry when you leave me. I cannot smile. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 2 Oktobro 2010 21:36
Lasta Afiŝo | | | | | 1 Oktobro 2010 21:54 | | | here:
I do not want another one
my suggestion:
I do not want anyone else | | | 2 Oktobro 2010 09:21 | | | I agree with Cevirmen, 'another one' doesn't really fit here | | | 2 Oktobro 2010 18:59 | | | thank you cevirmen.It does not really fit there ) | | | 2 Oktobro 2010 19:21 | | | gamzeli? can you change it into 'anyone else'? | | | 2 Oktobro 2010 19:33 | | | I wanna change ''another one'' into ''anyone else' | | | 2 Oktobro 2010 19:34 | | | ı tried but ı could not how can ı do ? | | | 2 Oktobro 2010 19:41 | | FreyaNombro da afiŝoj: 1910 | Hi gamzeli! You have to wait until Lilian comes and changes it. While the translation is still at the poll, you can't do anything.
The translation should be validated soon. | | | 2 Oktobro 2010 19:43 | | | thank you |
|
|