Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Sen benimsin. BaÅŸkasını istemiyorum

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Sen benimsin. Başkasını istemiyorum
Tekst
Poslao Emisa
Izvorni jezik: Turski

Sen benimsin. Başkasını istemiyorum. Ağlıyorum yanımdan ayrılırken. Gülemiyorum.

Naslov
You are mine. I do not want another ...
Prevođenje
Engleski

Preveo gamzeli55
Ciljni jezik: Engleski

You are mine. I do not want anyone else. I cry when you leave me. I cannot smile.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 2 listopad 2010 21:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 listopad 2010 21:54

Çevirmen
Broj poruka: 59
here:
I do not want another one
my suggestion:
I do not want anyone else

2 listopad 2010 09:21

Chantal
Broj poruka: 878
I agree with Cevirmen, 'another one' doesn't really fit here

2 listopad 2010 18:59

gamzeli55
Broj poruka: 9
thank you cevirmen.It does not really fit there)

2 listopad 2010 19:21

Chantal
Broj poruka: 878
gamzeli? can you change it into 'anyone else'?

2 listopad 2010 19:33

gamzeli55
Broj poruka: 9
I wanna change ''another one'' into ''anyone else'

2 listopad 2010 19:34

gamzeli55
Broj poruka: 9
ı tried but ı could not how can ı do ?

2 listopad 2010 19:41

Freya
Broj poruka: 1910
Hi gamzeli! You have to wait until Lilian comes and changes it. While the translation is still at the poll, you can't do anything.

The translation should be validated soon.

2 listopad 2010 19:43

gamzeli55
Broj poruka: 9
thank you