Tercüme - Portekizce-Latince - quero estar contigo num momento muito especial...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | quero estar contigo num momento muito especial... | | Kaynak dil: Portekizce
quero estar contigo num momento muito especial chamado SEMPRE | Çeviriyle ilgili açıklamalar | traduzir a frase para latim, é para pôr nas alianças de casamento |
|
| volo tecum esse in precipuissimum momentum | | Hedef dil: Latince
volo tecum esse in precipuissimum momentum, quod SEMPER apellatum est |
|
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 17 Eylül 2007 12:21
|